עריכה לשונית וכתיבה מנהלית

סיכום שיעור 6

yahav

yahav

פרטי הסיכום

קורס: עריכה לשונית וכתיבה מנהלית

מספר השיעור: 6

סיכום השיעור

2021\05\03

שיעור 6

סיכום שיעור מגיש יהב יעקב בן שושן תעדת זהות :300640315

מתחילים ב- תרגיל ניסוח טקסט

 

מסקנות:

עדיף להמעיט במשפטי זיקה.

בעברית יש לכתוב נראה ש, כנראה, כאשר עבדנו קשה.

הדרך הלא נכונה לכתוב זאת היא כנראה ש…

  • הביטוי “כנראה ש” הוא ביטוי של דיבורי מאוד ולא של כתיבה.
  • ניבים וביטויים להתמש כמה שיותר פחות.
  • שימוש יתר במירכאות (כפולות) נועדו לצורך ציטוט או לצורך הבהרה שמה שנאמר במשפט אינו במשמעותו הרגילה. כמו כן משתשים במרכאות לציון של יצירה ספרותית. שם של ספר וכדומה. לדוגמא: עמוס עוז, בספרו ארצות התן, מדברים על הכביש.
  • גרש יחיד הוא גרש שמשתמשים בו כאשר במצע ציטוט צריך להשתמש במרכאות.
  • שאלות רטוריות מיותרות לכתיבה בטקסט.
  • עדיף לרשום מעט וברור מאשר ארוך לא ברור.

 

חלקי דיבור:

  • חלוקת המילים בעברית לשני סוגים עיקריים: פועל ושם עצם (כמות גדולה)
  • חלוקה משנית נוספת: שם תואר, תואר- פועל, מיליות.
  • הרחבת שפות- קליטת שם עצם משפחות זרות לעומת מליות שלא נקלטות משפות זרות.

 

הפועל

הפועל במשפט- היסוד של כל הדיבור האנושי.

שבעת הבניינים הם: פעל , נפעל, הפעיל, הופעל, פיעל ,פועל והתפעל.

 

בניין פעל- יש לו כמה מופעים: שמר, אכל, למד- אוכל לומד שומר – ילמד-ישמור

בניין פעל מייצג מצבים: ישן (ולא יושן או יושנת), רעב

 

לא אומרים “גודל” אלה אומרים “גדל”

עריכת הסיכום

iw עִבְרִית
X