עריכה לשונית

סיכום שיעור 6

Revitalh

Revitalh

פרטי הסיכום

קורס: עריכה לשונית

מספר השיעור: 6

סיכום השיעור

ערכנו טקסט בנושא רפורמה במשרד החינוך.

  • בעברית יש לכתוב: נראה ש, כנראה, כאשר עבדנו קשה. הדרך הלא נכונה לכתוב זאת היא: כנראה ש, הביטוי “כנראה ש” הוא ביטוי דיבורי מאוד
    באופן כללי, בכתיבה עלינו להימנע משימוש ב”ש” וב”כאשר”.
  • המילה אשר הופכת להיות רק שמו של בן יעקב. לא משתמשים בה אף פעם! המילה ש, היא במקור המילה אשר. בתקופת חז”ל אשר.
  • ניבים וביטויים – להשתמש כמה שפחות! כתיבה מנהלית או מוסדית צריכה להיות כתיבה ידידותית ובהירה ככל הניתן. שימוש רב בביטויים וניבים אינו מעשיר את השפה אלא מכביד עליה ויוצר בעיות בהבנה.
  • שימוש יתר במירכאות: מירכאות (כפולות) נועדו לצורך ציטוט או לצורך הבהרה שמה שנאמר במשפט אינו במשמעותו הרגילה. כמו כן משתמשים
    במירכאות לציון שם של יצירה ספרותית, שם של ספר וכו.
  • גרש יחיד הוא גרש שמשתמשים בו כאשר באמצע ציטוט צריך להשתמש במירכאות
  • עדיף לכתוב מעט וברור מאשר ארוך ולא ברור·
  • חסרה בהירות וענייניות

חלקי דיבור

חלוקת המילים לשני סוגים עיקריים: פעלים ושמות עצם.

חלוקה משנית נוספת: שם תואר, תואר הפועל, מיליות.

7 בניינים – פעל, פיעל, פועל, נפעל, הפעיל הופעל, התפעל.

הבניינים מחולקים לפעיל וסביל.

ישנם בניינים נדירים – שפעל ונתפעל

בניינים חדשים – שפעל, התפועל, תפעל, פעלל, אפעל.

שורש – מרכיב בסיסי של המילים בעברית.

בבניין הפעיל, שורשים שמתחילים בנ’ – הנ’ נופלת ונראה כאילו יש רק שתי אותיות שורש. מתחיל בפתח.

 

עריכת הסיכום

iw עִבְרִית
X